Буквенные аббревиатуры и сложносокращенные слова1, кроме тех из них, которые общепонятны и имеют широкое распространение (СССР, КПСС, профсоюз, вуз и др.), не рекомендуются для употребления в печати общего назначения.
Приводимые ниже правила и написании сложносокращенных слов и аббревиатур предназначаются преимущественно для специальных изданий (например, ведомственных инструкций, справочников и т. п.).
§ 110. Сложносокращенные слова всех типов пишутся слитно, например: стенгазета, местком, Мосодежда.
Каждая составная часть сложносокращенных слов и каждая буква аббревиатур пишутся так, как они писались бы в соответствующем полном слове, поэтому:
а) на границе составных частей разделительные знаки ъ и ь никогда не пишутся, например: цехячейка, но ь, как знак мягкости, пишется на конце составных частей сложных слов перед буквами э, а, о, у, например: костьутиль;
б) в начале составных частей сложносокращенных слов никогда не пишется ы, например: пединститут, Госполитиздат;
в) после согласных пишется э, если с него начинается слово, входящее в сложносокращенное слово или в аббревиатуру, например: Мосэнерго, нэп.
§ 111. Одними строчными буквами пишутся:
1. Все сложносокращенные слова, например: рабкор, спецодежда, культработа.
2. Аббревиатуры, читаемые по звукам (а не по названиям букв) и обозначающие имена нарицательные, например: вуз, роно, дзот.
§ 112. С прописной буквы пишутся сложносокращенные слова, обозначающие названия учреждений и организаций (см. § 110), например: Госплан, Моссовет.
§ 113. Одними прописными буквами пишутся:
1. Все аббревиатуры, читаемые no названиям букв, например: СССР (Союз Советских Социалистических Республик), МВД (Министерство внутренних дел), ЦК (Центральный Комитет), КПСС (Коммунистическая партия Советского Союза), МТС (машинно-тракторная станция).
2. Все читаемые по звукам аббревиатуры, обозначающие такие названия учреждений или организаций, в которых хотя бы первое слово пишется с прописной буквы, например: МИД (Министерство иностранных дел), ТАСС (Телеграфное агентство Советского Союза), ООН (Организация Объединенных Наций).
Если аббревиатуры этого типа склоняются, то окончания их пишутся строчными буквами вплотную, без апострофа, например: ТАССа, МИДом.
3. Аббревиатуры, читаемые в одной своей части по названиям букв, а в другой по звукам, например: ЦДСА (читается "цэдэса").
§ 114. В сложносокращенных именах собственных, составленных из yceченного слова и буквенной аббревиатуры, первая буква пишется прописная, например: АзССР (Азербайджанская Советская Социалистическая Республика).
§ 115. От буквенных аббревиатур следует отличать условные графические сокращения, которые всегда читаются полностью и сокращаются только на письме.
Графические сокращения (кроме стандартных сокращенных обозначений метрических мер) пишутся с точками на месте сокращения и в отношении прописных и строчных букв и дефисов следуют полному наименованию, например: ю.-в. (юго-восточный), М-К. ж. д. (Московско-Курская железная дорога).
§ 116. К общепринятым сокращениям, не требующим специальных разъяснений и могущим быть примененными в любых изданиях, за исключением изданий для начинающего читателя, относятся следующие:
т. е. – то есть (после перечисления)
и т. д. – и так далее (после перечисления)
и т. п. – и тому подобное (после перечисления)
и др. – и другие (после перечисления)
и пр. – и прочие (после перечисления)
см. – смотри (при ссылке, например, на другую часть сочинения)
ср. – сравни (при ссылке, например, на другую часть сочинения)
напр. – например
в. – век (при обозначении цифрами веков, годов)
вв. – века (при обозначении цифрами веков, годов)
г. – год (при обозначении цифрами веков, годов)
гг. – годы (при обозначении цифрами веков, годов)
т. – том
тт. – томы
н. cm. – новый стиль
cm. cm. – старый стиль
н. э. – нашей эры
г. – город
обл. – область
р. – река
оз. – озеро
о. – остров
гp. – гражданин
стр. – страница
акад. – академик
доц. – доцент
проф. – профессор
ж. д. – железная дорога
ж.-д. – железнодорожный
им. – имени
При сокращении слов нельзя сокращать на гласную, если она не начальная в слове, и на ь; так, слово карельский может быть сокращено: к., кар., карельск., а не в виде "ка.", "каре.", "карель.", но: о. Сахалин.
При стечении двух одинаковых согласных сокращение следует делать после первой согласной, например: стен.календарь, грам.ошибка (а не "стенн.", "грамм."). При стечении двух различных или нескольких согласных сокращение следует делать после последней согласной, например: народн. творчество (а не "народ."), русск. язык (а не "рус."), искусств. шелк (а не "искус.", или "искусс.", или "искусст.").
1Следует различать 1) сложносокращенные слова, составленные из сочетаний: а) усеченных cлов и полных слов (спецодежда); б) одних усеченных слов (колхоз); 2) аббревиатуры, составленные из начальных букв полных наименований и разделяющиеся: а) не читаемые по названиям букв (МТС); б) на читаемые по звукам, обозначаемым буквами (вуз).

В русском языке очень много слов. Образованных путем слияния двух и более основ. Особенно, советский период нашей истории был богат на такие новообразования. В итоге, в современном русском языке используется огромное множество аббревиатур и сложносокращенных слов, правописание которых иногда может вызвать затруднения.

Однако на самом деле, существуют правила, регулирующие написание таких единиц, и запомнить их несложно.

1. Все сложносокращенные слова (имеющие две и более основы) пишутся слитно. При этом, каждая часть, входящая в их состав, пишется так, как она писалась бы, будучи самостоятельным словом. Например:

  • комсомол, газпром, стенгазета, Мосодежда.

Так как правописание всех основ, образующих сложносокращенное слово, опирается на аналогичные им самостоятельные слова, следовательно:

а.) на границе основ буквы Ь и Ъ не пишутся, например: цехячейка. Однако, Ь может писаться в том случае, если указывает на мягкость предшествующего согласного в позиции перед гласными А, О, У, Э. Это правило легко объяснить: перечисленные гласные указывают на твердость предшествующего им согласного, следовательно, если не написать Ь, то согласный будет читаться твердо. Например:

  • костьутиль (без Ь будет читаться как «костутиль»);

б). В начале основ сложносокращенного слова никогда не пишется Ы, даже если согласный звук произносится твердо. Обусловлено это тем, что в русском языке нет слов, начинающихся на Ы. Например:

  • пединститут, Госполитиздат;

в). После согласных пишется Э, если с него начинается слово, основа которого вошла в состав сложносокращенного слова, например:

  • нэп, ГЭС, Мосэнерго.

2. Только строчными буквами пишутся следующие группы сложносокращенных слов и аббревиатур:

а). Все сложносокращенные слова:

  • культпросвет, востроктрансэнерго, спецработа, агитпропаганда и т.д.;

б). Аббревиатуры, которые читаются по звукам, а не по названиям букв, входящим в их состав:

  • вуз, роно, дзот.

3. С прописной буквы пишутся сложносокращенные слова, которые называют учреждения и организации:

  • Мосгоргаз, Госплан, Мосдума и т.д.

4. Только прописными буквами пишутся следующие группы аббревиатур:

а). Которые читаются по названиям входящих в их состав букв:

  • СССР, ГЭС, КПСС, ЧК, ФБР и т.д.;

б). Которые читаются по звукам входящих в их состав слов, но только если первое слово в их полной расшифровки пишется с большой буквы. Обычно это названия государственных учреждений и организаций разного рода. Например:

  • МИД (Министерство иностранных дел), ГИБДД (Государственная инспекция безопасности дорожного движения), НГУ (Новосибирский государственный университет), ООН (Организация объединенных наций) и т.д.;

Если данные аббревиатуру склоняются, то падежное окончание пишется прописными буквами, слитно со всем словом:

  • МИДом, ТАССу и т.д.

в). Которые читаются в одной части по названиям букв, а в другой – по звукам:

  • ЦСКА (читается «цээска»)

5. В сложносокращенных именах собственных, составленных путем усечения основы одного слова и буквенной аббревиатуры всех остальных слов, первая буква пишется прописная. Это правило касается в основном названий стран и государств. Например:

  • АзССР Азербайджанская Советская Социалистическая Республика)

6. Существуют ещё и графические сокращения. От аббревиатур они отличаются, прежде всего, тем, что, хоть и сокращаются на письме, но вслух произносятся полностью. Как правило, они пишутся со строчной буквы и ограничиваются точкой. Однако традиционные сокращения метрических названий и названий мер точкой не ограничиваются (кг, м, км, с). Например:

  • с.-з. (северо-западный), ж. д. (железная дорога) и т.д.

7. К общепринятым сокращениям, не требующим специального пояснения и разрешенным к применению в любом издании, относятся следующие:

  • и т.д., и т.п., др,. проч., стр., ср., см., в. (вв.), г. (гг.), т. (тт.), н. ст., ст.ст. (новый стиль, старый стиль), н.э., г. (город), обл., р. (река), оз., о. (остров), гр., доц. (доцент), акад. (академик), проф. (профессор), им. и т.д.

Однако если в сокращаемом слове есть буква Ь, то на эту букву сокращать нельзя:

  • уральск. (уральский)

При стечении двух одинаковых согласных (например, в слове «грамматический») сокращать следует после первой согласной («грам.»). При стечении двух разных согласных («народный»), или сразу нескольких согласных («русский») сокращать слово следует после всех согласных («народн.», «русск.»)

1. Сложносокращенное слово, обозначающее название учреждений или организаций, пишется с прописной буквы в случае, если словосочетание в полном виде пишется с прописной буквы: Госсовет, Минводхоз, Профиздат.

2. Аббревиатура, читаемая по названиям букв, пишется одними прописными буквами независимо от того, образована она от имени собственного или нарицательного: СНГ (Союз Независимых Государств), ЦСУ (Центральное статистическое управление), РТС (ремонтно-техническая станция), ЧП (чрезвычайное происшествие).

3. Аббревиатура, читаемая по звукам, пишется:

1) одними прописными буквами, если она образована от имени собственного: ООН (Организация Объединенных Наций);

2) одними строчными буквами, если она образована от имени нарицательного: вуз (высшее учебное заведение), роно (районный отдел народного образования), орс (отдел рабочего снабжения).

Примечание. Закрепилось написание прописными буквами аббревиатур: ГЭС (гидроэлектростанция), ГРЭС, ЖЭК (жилищно-экс-плуатационная контора).

4. В сложносокращенных словах со значением имени собственного, образованных частично из начальных звуков, частично из усеченных слов, первая часть пишется прописными буквами, а вторая — строчными: ВНИИстройдормаш (Всероссийский научно-исследовательский институт дорожного машиностроения), НИИхиммаш (Научно-исследовательский институт химического машиностроения).

Но если аббревиатура находится в середине или в конце сложносокращенного слова, то она пишется строчными буквами: Промтрансниипроект, Гипродорнии.

5. Аббревиатуры, образованные из названий букв иноязычного алфавита, пишутся с прописной буквы, причем все названия букв соединяются дефисом: Би-би-си (английская радиостанция), Си-ай-си (американская разведка), Си-эн-эн (американская радиотелевизионная компания).

Сложносокращенные слова - это вид аббревиатур, которые образованы начальными элементами каждого наименования. Проще говоря, если в словосочетании «местный комитет» сложить несколько первых букв каждого слова, то получится «местком». Это один из способов сокращения длинных названий, который повсеместно использовался в СССР и остается популярным до сих пор.

Что такое сложносокращенные самиздат, культпросвет, Минобороны, Госстандартметрология, собес, колхоз, ликбез.

Есть несколько правил, которые определяют, как пишутся и употребляются те или иные сложносокращённые слова.

Орфография

  • Все сложносокращённые слова пишутся слитно. Примеры: местком, стенгазета, Мосодежда.
  • Каждая часть получившегося слова пишется так же, как она писалась бы в исходном слове. Таким образом, между этими частями не могут стоять буквы «ъ» и «ь». С другой стороны, мягкий знак пишется на конце части, если после неё стоит буква «а», «о», «у», «э» (например, костьутиль).
  • В начале второй части не пишется «ы»: Госполитиздат, пединститут.
  • «Э» после согласных пишется только в том случае, если с него начинается исходное слово: Мосэнерго, нэп.

Строчные и прописные буквы

  • Сложносокращённые слова всегда пишутся маленькими буквами, если первое сокращенное слово не является именем собственным: рабкор, культработа, спецодежда.
  • Сокращения, читающиеся не по названиям букв, а по звукам, пишутся маленькими буквами: роно, вуз, дзот.
  • Если сложносокращенные слова означают название то они пишутся с большой буквы: Моссовет, Облгаз.

Написание аббревиатур

Аббревиатура похожа на сложносокращённые слова, но, в отличие от них, образуется только первыми буквами каждого составного элемента. Например, Министерство внутренних дел - МВД.

  • Если вся аббревиатура читается по названиям букв, то пишется она заглавными: СССР, МВД, ЦК, МТС, КПСС.
  • Прописными буквами пишется всё сокращение, если оно обозначает название организации. Например: ЕЭС общество), МИД (Министерство иностранных дел), ООН (Организация Объединённых Наций).
  • Если аббревиатура может склоняться, то окончание её пишется маленькими буквами: МИДом, ТАССа.
  • Если одна часть сокращения читается по звукам, а другая - по буквам, то всё слово пишется прописными: ЦДСА (читается "цэ-дэ-са").
  • Если сокращается имя собственное, и при этом одно из слов усекается до нескольких букв, а остальные - до одной, то большой пишется только первая буква: АзССР.

Употребление в литературе

Практически все сложносокращённые слова предназначены для использования в устной речи, а не в литературе. Но есть несколько которые могут использоваться во всей литературе, кроме той, которая предназначена для начинающих читателей:

  • т. п. - тому подобное
  • пр. - прочие
  • др. - другие
  • см. - смотри
  • т. е. - то есть
  • т. д. - так далее
  • ср. - сравни
  • г. - год
  • гг. - года
  • напр. - например
  • в. - век
  • ст. ст. - старый стиль
  • т. - том
  • вв. - века
  • тт. - тома
  • обл. - область
  • н. э. - нашей эры
  • оз. - озеро
  • г. - город
  • р. - река
  • ж. д. - железная дорога
  • н. ст. - новый стиль
  • доц. - доцент
  • акад. - академик
  • проф. - профессор
  • стр. - страница
  • им. - имени
  • гр. - гражданин

Другие слова сокращаются по нескольким правилам:

  • Нельзя сокращать на гласную и на «ь»: карельский - «к.», «кар.», но не «ка.», «каре.», «карель.».
  • При сокращение нужно делать после первой из них: стенной - «стен.», грамматический - «грам.». При совпадении нескольких разных согласных действует обратное правило: сокращение делается до последней согласной. Например, народный - «народн.», русский - «русск.», искусственный - «искусств.».

Онлайн справочник по правописанию,
произношению, литературному редактированию

Справочник по правописанию и литературной правке
Розенталь Д.Э.

§ 27. Сложносокращенные слова и аббревиатуры

1. С прописной буквы пишутся сложносокращенные слова, обозначающие названия учреждений и организаций, в случае если словосочетание в полном виде пишется с прописной буквы, например: Моссовет, Петросовет, Внешэкономбанк, но: горсовет, райвоенкомат и тому подобные родовые наименования; также: исполком, Профиздат.

2. Аббревиатура, читаемая по названиям букв, пишется одними прописными буквами независимо от того, образована она от собственного имени или от нарицательного наименования. Например: СНГ (Содружество Независимых Государств), РФ (Российская Федерация), ЧП (чрезвычайное происшествие), ЦРУ (Центральное разведывательное управление), ФБР (Федеральное бюро расследований), СМИ (средства массовой информации).

Аббревиатура, читаемая по звукам, пишется:

а) одними прописными буквами, если она образована от собственного имени, например: ООН (Организация Объединенных Наций), РИА (Российское информационное агентство), МАГАТЭ (Международное агентство по атомной энергии), ИТАР-ТАСС (Информационное телеграфное агентство России – Телеграфное агентство суверенных стран) или представляет собой перевод НАСА (NASA – National Aeronautics and Space Administration – Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства, США);
б) одними строчными буквами, если она образована от нарицательного наименования, например: вуз (высшее учебное заведение), спид (синдром приобретенного иммунодефицита).

Примечание. Закрепилось написание прописными буквами аббревиатуры ГЭС (гидроэлектростанция), также: ГРЭС. Прописными буквами пишется ЖЭК (жилищно-эксплуатационная контора), ДЭЗ (дирекция по эксплуатации зданий), ЛЭП (линия электропередач).

2. Сложносокращенные слова со значением собственного имени, образованные частично из начальных звуков, частично из усеченных слов, пишутся в первой части прописными буквами, во второй – строчными, например: НИИхиммаш (Научно-исследовательский институт химического машиностроения). Но если аббревиатура находится в середине или в конце сложносокращенного слова, то она пишется строчными буквами, например: Госкомимущество.

3. В аббревиатурах, образованных из названий букв иноязычного алфавита, первая буква каждого названия прописная, причем сами названия соединяются дефисом, например: Би-би-си (Британская радиовещательная корпорация), Си-эн-эн (американская телекомпания).

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png