В апреле 1625 года в городок Менг приехал восемнадцатилетний парень по имени д’Артаньян из произведения Александра Дюма «Три мушкетера» на рыжем бесхвостом мерине. Из-за его внешности и поведения над ним все смеялись. Но этот молодой человек, как истинный дворянин, не обращал внимания на насмешки простолюдинов. А, когда ему нанес оскорбление богатый человек в черном, то парень бросился на него со шпагой. Но к господину в черном подбегают горожане с дубинками и помогают ему. Когда д’Артаньян очнулся, то рядом он не нашел ни господина в черном, ни письма с рекомендациями своего отца к его боевому другу де Тревилю, который был капитаном мушкетеров короля. В этом письме была просьба взять парня на военную службу.

Королевские мушкетеры – это элита гвардии, они храбры и отважны. Поэтому им прощают все оплошности. Во время того, как д’Артаньян ждет встречи с де Тревилем, капитан ругает своих любимых мушкетеров: Атоса, Портоса и Арамиса. Выволочку де Тревиль устроил не за драку мушкетеров с гвардейцами кардинала Ришелье, а за арест всей троицы.

Капитан принял парня ласково. И вдруг д’Артаньян увидел за окошком того господина в черном, он с ним сцепился в Менге. Юноша выбежал на улицу, задев на лестнице поочередно Атоса, Портоса и Арамиса, а те вызвали его на дуэль. А господин в черном ушел. Дуэль между д’Артаньяном и мушкетерами не произошла, но все четверо подрались с гвардейцами Ришелье. Трое друзей решили, что гасконец проявляет храбрость и оружием владеет отменно, поэтому подружились с ним.

Кардинал сообщил Его Величеству о наглости мушкетеров. Но Людовик тринадцатый больше заинтересовался персоной д’Артаньяна, чем поведением мушкетеров. Капитан де Тревиль представил д’Артаньяна королю, и тот зачислил парня на гвардейскую службу.

Д’Артаньян поселился в доме галантерейщика Бонасье. А так как о храбрости юноши говорили по всему Парижу, то Бонасье просит о помощи, ведь похитили его жену Констанцию. Она служила камеристкой королевы Анны Австрийской, а похитителем был господин в черном. Причем причиной похищения была близость Констанции к королеве. В Париж прибыл герцог Бекингэм, любовник королевы, а мадам Бонасье могла бы привести к нему кардинала. Ее Величество грозит опасность: король ее разлюбил, ее преследует Ришелье. Он так сильно воспылал к ней страстью, верные люди исчезают, а еще она была испанкой, которая влюбилась в англичанина (Англия и Испания были главными политическими врагами Франции). Потом похитили и самого Бонасье, а в доме галантерейщика устроили засаду на Бекингэма.

И вот ночью гасконец услышал в доме шорохи и женский плач. Это была Констанция, Девушка сбежала из-под стражи и попала в засаду в своем жилище. Д’Артаньян спас ее и спрятал в доме Атоса.

Гасконец следит за Констанцией, и вот он видит любимую с мужчиной в одежде мушкетера. Это был Бекингэм, которого красавица ведет в Лувр на встречу с Анной Австрийской. Констанция рассказала молодому человеку о любви герцога и королевы. Д’Артаньян обещает защищать Ее Величество, Бекингэма и саму Констанцию. Эта беседа стала их признанием в любви друг другу.

Герцог уехал из Франции с подарком от королевы – подвесками с двенадцатью бриллиантами. Об этом узнал кардинал и посоветовал Его Величеству устроить бал, и чтобы на него Анна Австрийская надела эти подвески. Ришелье понял, что этим опозорит королеву. А также он отправляет в Англию агента миледи Винтер, чтобы та похитили две подвески. Тогда королева не сможет оправдаться. Но в Англию поехал и Д’Артаньян. Винтер похищает часть подвесок. Но гасконец вернулся в Париж раньше миледи с десятью настоящими подвесками и двумя подвесками, их сделал английский ювелир всего за два дня! Все сложилось удачно. План Ришелье провалился. Королева была спасена. Д’Артаньян стал мушкетером и получил взаимность мадам Бонасье. Но кардинал поручил миледи Винтер наблюдать за гасконцем.

Эта коварная женщина создает неприятности гасконцу и при этом заставляет его пылать к ней странной страстью. В это же время она обольщает графа де Варда, который вместе с Винтер пытались помешать юноше доставить подвески во Францию. Юная служанки миледи, которую зовут Кэтти, влюбилась в гасконца и сообщила ему о письмах своей госпожи к графу. Д’Артаньян под видом де Варда пришел на свидание к Винтер. Она его не узнала в темноте и подарила бриллиантовое колечко. Обо всем этом молодой человек рассказал друзьям. Но Атос увидел кольцо и стал мрачен, так как узнал в нем фамильную драгоценность своей семьи. Это кольцо он подарил жене, еще не зная о ее преступном прошлом (воровство и убийство) и клейме на плече. Вскоре гасконец увидел на плече миледи Винтер то самое клеймо-лилию.

С того момента Д’Артаньян стал врагом Винтер, ведь он узнал ее тайну. Он не убил на дуэли лорда Витера (брата покойного мужа миледи и дядю ее маленького сына), а только оставил без оружия и помирился с ним, хотя миледи хотела забрать все богатство семьи Винтер себе. Плады миледи не удались и в отношении Д’Артаньяна и де Варда. Гордость этой женщины и честолюбие кардинала сильно пострадали. Ришелье предложил юноше перейти на службу к гвардейцам, но тот отказался. Кардинал предупредил гасконца, что лишает его своего покровительства, поэтому его жизнь отныне будет в опасности.

Находясь в отпуске Д’Артаньян и три мушкетера прибыли в окрестности портового города Ларошели. Они являлись «воротами» во Францию для англичан. Ришелье стремился помешать им, но он хотел победы, чтобы отомстить герцогу Бекингэму. Но и герцогу эта война была нужна для личных целей. Ему хочется быть во Франции победителем, а не посланником. Английские войска атакуют крепость Сен-Мартен и форт Ла Пре, а французские войска атакуют Ларошель. И все это из-за королевы Анны.

Перед боем Д’Артаньян думает о своей жизни в Париже. Он любит Констанцию и это взаимно, но он не знает где она и жива ли. Он служит в мушкетерском полку, но у него есть враг – кардинал. Его ненавидит миледи Винтер. И она, наверняка, захочет отомстить ему. Ему покровительствует королева Франции, но за это его могут преследовать. Единственное, что приобрел юноша – это дорогое кольцо миледи, но для Атоса это горько.

По воли случая три мушкетера находятся в свите Ришелье во время его прогулки ночью вблизи от Ларошели. Он приехал, чтобы встретиться с миледи Винтер. Их разговор услышал Атос. Кардинал хочет отправить ее в Лондон для посредничества во время переговоров с герцогом Бекинэмом. Но эти переговоры не дипломатические, а ультимативные: кардинал обещает обнародовать документы, которые порочат имя Анны Австрийской (не только из-за любовных отношений с герцогом, но и как заговорщица против Франции), если Бекингэм будет предпринимать решительные военные действия. А если Бекингэм не согласится, то миледи предстоит подговорить какого-нибудь фанатика на убийство.

Мушкетеры рассказывают об этом Бекингэму и лорду Винтеру. Винтер арестовал ее в Лондоне. А охрану доверили пуританину, молодому офицеру Фельтону. Миледи Винтер представляется его единоверкой, которую якобы соблазнил герцог, оклеветал и заклеймил как воровку, а она страдает за веру.

Фельтон помог миледи бежать из-под стражи. Его знакомый капитан доставил женщину в Париж, а сам офицер убил Бекингэма.

Миледи скрывается в женском бетюнском монастыре, там же прячется и модам Бонасье. Винтер отравила Констанцию и сбежала из монастыря. Но ее поймали мушкетеры.

Над миледи Винтер свершили суд в лесу ночью. Из-за нее умерли Бекингэм и Фельтон, она убила Констанцию, пыталась спровоцировать убийство де Варда д’Артаньяном, ее самая первая жертва – молодой священник, укравший для нее утварь из церкви, покончил с собой на каторге, а его брат палач из Лилля заклеймил ее, но миледи вышла замуж за графа де ла Фера, обманув его. Атос узнал об обмане и повесил свою жену на дереве. Но графиню спасли, и она опять принялась творить зло под именем леди Винтер. Она родила сына, отравила мужа и получила приличное наследство, но хотела еще завладеть и долей брата убитого ею мужа.

Предъявив миледи все эти обвинения, мушкетеры и лорд Винтер отдают ее палачу из Лилля. Атос расплачивается им золотом в кошельке. Но тот выбросил его в реку, так как хотел отомстить за брата. Через три дня мушкетеры приехали в Париж, и пришли к де Тревилю. Он спросил, хорошо ли друзья провели время в отпуске, и Атос ответил за всех: «Бесподобно!».

Александр Дюма

«Три мушкетёра»

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ларошель: в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста. Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обращает на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело — оскорбление, нанесённое равным: д’Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголённой шпагой на знатного господина в чёрном; однако тому на помощь прибегают несколько горожан с дубьём. Очнувшись, д’Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни — что гораздо серьёзнее — рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетёров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетёры Его Величества — цвет гвардии, люди без страха и упрёка, за что им сходит с рук независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д’Артаньян ожидает приёма у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам — Атосу, Портосу и Арамису. Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя… Какой позор!

Беседуя с де Тревилем (принявшим молодого д’Артаньяна весьма ласково), юноша видит за окном незнакомца из Менга — и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочерёдно трёх мушкетёров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в чёрном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д’Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот; шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетёры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д’Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетёры вовсе обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчён. Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвёртый, бывший с Атосом, Портосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца Его Величеству — и король зачисляет д’Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д’Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка Её Величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель — незнакомец из Менга. Причина похищения — не прелести мадам Бонасье, а её близость к королеве: в Париже лорд Бекингэм, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: её покинул король, её преследует вожделеющий к ней Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она — испанка, влюблённая в англичанина, а Испания и Англия — главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингэма или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д’Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку — теперь уже в собственном доме. Д’Артаньян отбивает её у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми её выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетёрском мундире, Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасённую красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье — лорд Бекингэм, которого она ведёт в Лувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д’Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингэма, как её самоё; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингэм покидает Париж, увозя подарок королевы Анны — двенадцать бриллиантовых подвесков. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, на который королева должна явиться в подвесках — тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингэма. Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы — и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов миледи Винтёр: ей надлежит похитить у Бекингэма два подвеска — даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтёр мчится в Англию д’Артаньян. Миледи удаётся то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д’Артаньяна — и он доставляет в Лувр десять подвесков королевы и ещё два точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлён, королева спасена, д’Артаньян принят в мушкетёры и вознаграждён любовью Констанции. Есть, впрочем, и убытки: Ришелье узнает о доблести новоиспечённого мушкетёра и поручает опекать его коварной миледи Винтёр.

Плетя козни против д’Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда — человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетёра, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д’Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом. Своё приключение д’Артаньян спешит преподнести друзьям как весёлую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это — фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклеймённой преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса. Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнажённом плече миледи её пылкий любовник д’Артаньян замечает клеймо в виде лилии — печать вечного позора.

Отныне он — враг миледи. Он посвящён в её тайну. Он отказался убить на дуэли лорда Винтёра — лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом её покойного мужа и дядей её маленького сына) — а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтёров! Ничего не получилось у миледи и из её замысла стравить д’Артаньяна с де Бардом. Уязвлена гордость миледи — но и честолюбие Ришелье. Пригласив д’Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: «С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!»…

Место солдата — на войне. Взяв у де Тревиля отпуск, д’Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ларошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д’Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для Ришелье — не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингэм: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла Пре, французы — Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д’Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблён и любим — но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетёром — но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений — но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы — но это плохая защита, скорее, повод для преследований… Единственное его безусловное приобретение — перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачён горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ларошели. Атос в трактире «Красная голубятня» слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетёров). Он отправляет её в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингэмом. Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингэм посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, — свидетельства не только её благосклонности к герцогу, но и её сговора с врагами Франции. «А если Бекингэм заупрямится?» — спрашивает миледи. — «В этом случае, как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика…» Миледи прекрасно понимает намёк Ришелье. Что же, она — именно такая женщина!.. Совершив неслыханный подвиг — отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ларошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, — мушкетёры предупреждают герцога Бекингэма и лорда Винтёра о миссии миледи. Винтёру удаётся арестовать её в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что её страж — пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазнённой Бекингэмом, оклеветанной и заклеймённой как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражён миледи наповал, Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце, Фельтон помогает миледи Винтёр бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингэму, которого — во исполнение сценария Ришелье — убивает кинжалом.

Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где живёт и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д’Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством. Но уйти от возмездия ей не удаётся: по её следам мчатся мушкетёры.

Ночью в тёмном лесу совершается суд над миледи. Она повинна в смерти Бекингэма и обольщённого ею Фельтона. На её совести смерть Констанции и подстрекательство д’Артаньяна к убийству де Варда. Ещё одна — самая первая её жертва — совращённый ею молодой священник, которого она склонила к краже церковной утвари. Осуждённый за это на каторгу, пастырь Божий наложил на себя руки. Его брат, палач из Лилля, поставил целью своей жизни отомстить миледи. Однажды он уже настиг её и заклеймил, но преступница скрылась тогда в замке графа де ла Фер — Атоса и, умолчав о злосчастном прошлом, вышла за него замуж. Нечаянно обнаружив обман, Атос в ярости совершил над женой самосуд: повесил её на дереве. Судьба дала ей ещё один шанс: графиню де ла Фер спасли, и она вернулась к жизни и к своим гнусным делам под именем леди Винтёр. Родив сына, миледи отравила Винтёра и получила богатое наследство; но этого ей было мало, и она мечтала о доле, принадлежащей деверю.

Предъявив ей все перечисленные обвинения, мушкетёры и Винтёр вверяют миледи лилльскому палачу. Атос подаёт ему кошелёк с золотом — плату за тяжкий труд, но тот швыряет золото в реку: «Сегодня я исполняю не своё ремесло, а свой долг». В лунном свете блистает лезвие его широкого меча… Три дня спустя мушкетёры возвращаются в Париж и предстают своему капитану де Тревилю. «Ну что, господа, — спрашивает их храбрый капитан. — Хорошо вы повеселились в отпуске?» — «Бесподобно!» — отвечает за себя и за друзей Атос.

Во взволнованный городок Менг въехал молодой человек на рыжем мерине без хвоста. Его вид вызвал много насмешек у народа, но тот не обращает внимания на них, кроме одного господина в черном, д’Артаньян накидывается на него и в стычке теряет сознание, а очнувшись, понимает, что потерял рекомендательное письмо отца к его боевому товарищу г-ну де Тревилю, для определения его на службу.

Де Тревиль беседует с молодым д’Артаньяном, который резко бросается на улицу, увидев на улице человека в чёрном, при этом задев 3-их мушкетеров. Они вызывают его на поединки, в которых соглашаются с тем, что молодой задира отлично владеет оружием и принимают к себе. А затем и король принимает д’Артаньяна в свою гвардию.

Д’Артаньян, узнает от галантерейщика Бонасье, что похищена его молодая жена, близкая к Её Величеству. А похититель - это незнакомец из Менга. Мадам Бонасье может помочь разыскать лорда Бекингэма. Королеву покинул король, преследует Ришелье, а еще она испанка, которая влюблена в англичанина, а страны являются противниками Франции. Также похищен Бонасье.

Д’Артаньян слышит ночью слабые женские вопли. Оказывается это г-жа Бонасье, которая бежала из-под стражи, попала в мышеловку в собственном доме. Д’Артаньян защищает ее и прячет у Атоса.

Увидев Констанцию в обществе мушкетёра, ревнивец думает, что это Атос, но - это лорд Бекингэм, она ведет его на встречу к королеве. Теперь д’Артаньян все знает и обещает защищать как королеву, так иБекингэма.

Бекингэм уезжает из Парижа вместе с 12 бриллиантовыми подвесками. Об этом узнал Ришелье и советует специально королю устроить бал, а королева должна быть в подвесках. Также он посылает миледи Винтёр для того чтобы похитить два подвеска, и в случае возвращения десяти, он сумеет доказать беспутство королевы. Миледи Винтёр удаётся выполнить поручение, а д’Артаньян доставляет 10подвесков королевы и 2, сделанные на заказ! Кардинал опозорен, а королева спасена, д’Артаньян стал мушкетёром и Констанции дарит свою любовь. А Ришелье все пронюхивает и приказывает опекать миледи Винтёр мушкетера.

Внушив д’Артаньяну страсть, миледи также обольщает графа де Варда, посланного Ришелье в помощь миледи. А служанка миледи, показывает мушкетеру письма хозяйки графу де Варду. Д’Артаньян получает от миледи кольцо с алмазом и узнает, что она бывшая возлюбленная Атоса, разбившая ему сердце, а также та, которая оказалась заклеймённой преступницей.

Теперь он знает ее тайну. Он не убивает на дуэли лорда Винтёра, а она хочет завладеть состоянием Винтёров! Также не вышел замысел стравить мушкетера с де Бардом. Ришелье приглашает д’Артаньяна служить у него и получает отказ, честолюбие Ришелье уязвлено.

Мушкетеры отправляются в портовый город Ларошели, открывающий англичанам путь в пределы Франции. Кардинал Ришелье закрыл их, и этим отомстил наиболее удачливому сопернику в преданности к королеве. Бекингэм также пытается удовлетворить свои амбиции, предпочитая вернуться в Париж триумфатором. Решающим моментов в схватке есть благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане захватывают крепость Сен-Мартен, а также форт Ла Пре, а французы захватывают Ла-Рошель.

Перед боем д’Артаньян вспоминает об итогах пребывания в столице. Он любит, но не знает, где Констанция. Он теперь мушкетёр - но есть враг Ришелье. Необычайные приключения принесли ему ненависть миледи. Он находится под покровительством королевы - но в результате этого его постоянно преследуют… Но есть перстень с алмазом, блеск которого омрачён плохими воспоминаниями Атоса.

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ларошель: в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста. Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обращает на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело - оскорбление, нанесенное равным: д’Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголенной шпагой на знатного господина в черном; однако тому на помощь прибегают несколько горожан с дубьем. Очнувшись, д’Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни - что гораздо серьезнее - рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетеры Его Величества - цвет гвардии, люди без страха и упрека, за что им сходит с рук независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д’Артаньян ожидает приема у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам - Атосу, Портосу и Арамису. Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя… Какой позор!

Беседуя с де Тревилем (принявшим молодого д’Артаньяна весьма ласково), юноша видит за окном незнакомца из Менга - и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочередно трех мушкетеров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в черном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д’Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот; шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетеры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д’Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетеры вовсе обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчен. Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвертый, бывший с Атосом, Портосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца Его Величеству - и король зачисляет д’Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д’Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка Её Величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель - незнакомец из Менга. Причина похищения - не прелести мадам Бонасье, а её близость к королеве: в Париже лорд Бекингэм, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: её покинул король, её преследует вожделеющий к ней Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она - испанка, влюбленная в англичанина, а Испания и Англия - главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингэма или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д’Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку - теперь уже в собственном доме. Д’Артаньян отбивает её у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми её выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетерском мундире, Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасенную красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье - лорд Бекингэм, которого она ведет в Дувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д’Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингэма, как её самое; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингэм покидает Париж, увозя подарок королевы Анны - двенадцать бриллиантовых подвесков. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, на который королева должна явиться в подвесках - тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингэма. Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы - и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов миледи Винтер: ей надлежит похитить у Бекингэма два подвеска - даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтер мчится в Англию д’Артаньян. Миледи удается то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д’Артаньяна - и он доставляет в Лувр десять подвесков королевы и ещё два точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлен, королева спасена, д’Артаньян принят в мушкетеры и вознагражден любовью Констанции. Есть, впрочем, и убытки: Ришелье узнает о доблести новоиспеченного мушкетера и поручает опекать его коварной миледи Винтер.

Плетя козни против д’Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда - человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетера, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д’Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом. Свое приключение д’Артаньян спешит преподнести друзьям как веселую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это - фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклейменной преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса. Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнаженном плече миледи её пылкий любовник д’Артаньян замечает клеймо в виде лилии - печать вечного позора.

Отныне он - враг миледи. Он посвящен в её тайну. Он отказался убить на дуэли лорда Винтера - лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом её покойного мужа и дядей её маленького сына) - а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтеров! Ничего не получилось у миледи и из её замысла стравить д’Артаньяна с де Бардом. Уязвлена гордость миледи - но и честолюбие Ришелье. Пригласив д’Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: «С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!»…

Место солдата - на войне. Взяв у де Тревиля отпуск, д’Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ларошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д’Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для Ришелье - не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингэм: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла Пре, французы - Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д’Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблен и любим - но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетером - но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений - но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы - но это плохая защита, скорее, повод для преследований… Единственное его безусловное приобретение - перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачен горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ларошели. Атос в трактире «Красная голубятня» слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетеров). Он отправляет её в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингэмом. Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингэм посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, - свидетельства не только её благосклонности к герцогу, но и её сговора с врагами Франции. «А если Бекингэм заупрямится?» - спрашивает миледи. - «В этом случае, как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика…» Миледи прекрасно понимает намек Ришелье. Что же, она - именно такая женщина!.. Совершив неслыханный подвиг - отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ларошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, - мушкетеры предупреждают герцога Бекингэма и лорда Винтера о миссии миледи. Винтеру удается арестовать её в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что её страж - пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазненной Бекингэмом, оклеветанной и заклейменной как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражен миледи наповал, Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце, фельтон помогает миледи Винтер бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингэму, которого - во исполнение сценария Ришелье - убивает кинжалом.

Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где живет и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д’Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством.

Роман, написанный Александром Дюма, повествует о юном гасконском дворянине по имени Шарль д’ Артаньян, и его приключениях.

Сюжет начинается с путешествия главного героя в Париж с целью стать частью мушкетёрского полка. По пути он оказывается вовлеченным в стычку с графом Рошфором, доверенным лицом кардинала Ришелье-теневого лидера Франции. По окончанию драки рекомендательное письмо, необходимое д’ Артаньяну для поступления в мушкетерский полк, было похищено.

По прибытию в Париж гасконец встречается с капитаном королевских мушкетеров де Тревилем, который предложил ему послужить на службе в другом полку, чтобы заслужить мушкетерский плащ.

По воле случая, сразу после этого д’Артаньян оскорбил сразу трех опытных мушкетеров: Атоса, Портоса и Арамиса, за что получил три вызова на дуэль. Однако, дуэлям не было суждено сбыться-ее прерывают появившиеся гвардейцы, вознамерившиеся арестовать четверку злоумышленников, не считающихся с законом о запрете дуэлей. После победы над превосходящими силами гвардейцев, мушкетеры и д’Артаньян стали друзьями.

У главного героя начинается новая жизнь в столице, он арендует дом у галантерейщика Бонасье, в чью жену-Констанцию - вскоре влюбляется.

Констанция просит главного героя о помощи королеве Анне Австрийской, которой жена галантерейщика верно служит.

Помощь состоит в возвращении алмазных подвесок, которые королева подарила безумно влюбленному в нее английскому министру герцогу Бэкингему. Кардинал Ришелье узнал о проступке королевы и решил скомпрометировать ее, убедив короля провести бал, на котором королеве следует одеть те самые подвески.

Гасконец обратился за помощью к своим друзьям. Вместе они отправились в Лондон, дабы защитить честь королевы. По пути мушкетерам придется оставить д’Артаньяна в силу различных препятствий на их пути. В конечном счете, главный герой в одиночку прибывает в Лондон и возвращает подвески.

После этих событий король начинает осаду Ла-Рошели - мятежной крепости, пристанищу гугенотов.

Три мушкетера и д’Артаньян, уже получивший за свои заслуги мушкетерский плащ, блистательно проявляют себя в осаде.

В силу политических обстоятельств, Ришелье желает смерти Бэкингему, и посылает миледи-свою приближенную, талантливую отравительницу и соблазнительницу - в Лондон. Благодаря предупреждениям мушкетеров, случайным образом прознавших об этом, миледи арестовывают, стоит той ступить на английские земли. Однако ей удается соблазнить капитана стражи Фельтона, который освобождает ее и убивает Бэкингема.

Миледи возвращается на родную землю и скрывается в монастыре кармелиток, в котором находится и возлюбленная главного героя. Миледи завоевала ее доверие и желала похитить, но с неожиданным появлением мушкетеров ее планы меняются. Она отравляет Констанцию и предпринимает попытку к бегству. Герои выслеживают злодейку и предают казни.

По завершению этих событий Портос женится на богатой вдове, Арамис посвящает себя служению Господу, а Атос на 2 года остается служить под началом д’Артаньяна, ставшего лейтенантом мушкетеров благодаря содействию Ришелье, оценившего потенциал гасконца.

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ла-Рошель; в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста. Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обратил на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело — оскорбление, нанесенное равным: д"Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголенной шпагой на знатного господина в черном; однако на помощь тому прибегают несколько горожан с дубьем. Очнувшись, д"Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни — что гораздо серьезнее — рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетеры его величества — цвет гвардии, люди без страха и упрека, и потому им сходит с рук их независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д"Артаньян ожидает приема у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам — Атосу, Портосу и Арамису. Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя... Какой позор!

Беседуя с де Тревилем, принявшим молодого д"Артаньяна весьма ласково, юноша видит за окном незнакомца из Менга — и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочередно трех мушкетеров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в черном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д"Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот: шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетеры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д"Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетеры совсем обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчен. Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвертый, бывший с Атосом, Портосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца его величеству — и король зачисляет д"Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д"Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка ее величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель — незнакомец из Менга. Причина похищения в не прелести мадам Бонасье, а ее близость к королеве: в Париже лорд Бекингем, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: ее покинул король и теперь преследует Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она — испанка, влюбленная в англичанина, а Испания и Англия — главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингема или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д"Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку — теперь уже в собственном доме. Д"Артаньян отбивает ее у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми ее выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетерском мундире. Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасенную красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье — лорд Бекингем, которого она ведет в Лувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д"Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингема как ее самое; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингем покидает Париж, увозя подарок королевы Анны — двенадцать бриллиантовых подвесок. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, где королева должна явиться в подвесках — тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингема. Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов, миледи Винтер: ей надлежит похитить у Бекингема две подвески — даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтер мчится в Англию д"Артаньян. Миледи удается то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д"Артаньяна, и он доставляет в Лувр десять подвесок королевы и еще две точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлен, королева спасена, д"Артаньян принят в мушкетеры и вознагражден любовью Констанции. Ришелье узнает о доблести новоиспеченного мушкетера и поручает опекать его коварной миледи Винтер.

Строя козни против д"Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда — человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетера, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д"Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом. Свое приключение д"Артаньян спешит преподнести друзьям как веселую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклейменной преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса. Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнаженном плече миледи ее пылкий любовник д"Артаньян замечает клеймо в виде лилии — печать вечного позора.

Отныне он — враг миледи. Он посвящен в ее тайну. Он отказался убивать на дуэли лорда Винтера — лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом ее "покойного мужа и дядей ее маленького сына) — а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтеров! Ничего не получилось у миледи и из ее замысла стравить д"Артаньяна с де Вардом. Уязвлена гордость миледи — задето и честолюбие Ришелье. Пригласив д"Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: «С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!»...

Место солдата — на войне. Взяв у де Тревиля отпуск, д"Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ла-Рошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д"Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для РиШелье — не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингем: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла-Пре, французы — Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д"Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблен и любим — но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетером — но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений — но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы — но это плохая защита, скорее, повод для преследований... Единственное его безусловное приобретение — перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачен горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ла-Рошели. Атос в трактире «Красная голубятня» слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетеров). Он отправляет ее в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингемом. Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингем посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, — свидетельства не только ее благосклонности к герцогу, но и ее сговора с врагами Франции. «А если Бекингем заупрямится?» — спрашивает миледи. «В этом случае, как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика...» Миледи прекрасно понимает намек Ришелье. Что же, она именно такая женщина!..

Совершив неслыханный подвиг — отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ла-рошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, — мушкетеры предупреждают герцога Бекингема и лорда Винтера о миссии миледи. Винтеру удается арестовать ее в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что ее страж — пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазненной Бекингемом, оклеветанной и заклейменной как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражен миледи наповал. Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце. Фельтон помогает миледи Винтер бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингему, которого — во исполнение сценария Ришелье — убивает кинжалом.

Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где скрывается и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д"Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством. Но уйти от возмездия ей не удается: по ее следам мчатся мушкетеры.

Ночью в темном лесу совершается суд над миледи. Она повинна в смерти Бекингема и обольщенного ею Фельтона. На ее совести смерть Констанции и подстрекательство д"Артаньяна к убийству де Барда. Еще одна — самая первая ее жертва — совращенный ею молодой священник, которого она склонила к краже церковной утвари. Осужденный за это на каторгу, пастырь Божий наложил на себя руки. Его брат, палач из Лилля, поставил целью своей жизни отомстить миледи. Однажды он уже настиг ее и заклеймил, но преступница скрылась в замке графа де ла Фера — Атоса и, умолчав о злосчастном прошлом, вышла за него замуж. Нечаянно обнаружив обман, Атос в ярости совершил над женой самосуд: повесил ее на дереве. Судьба дала ей еще один шанс: графиню де ла Фер спасли, и она вернулась к жизни и к своим гнусным делам под именем леди Винтер. Родив сына, миледи отравила Винтера и получила богатое наследство; но этого ей было мало, и она мечтала о доле, принадлежащей деверю.

Предъявив ей все перечисленные обвинения, мушкетеры и Винтер вверяют миледи лилльскому палачу. Атос подает ему кошелек с золотом — плата за тяжкий труд, — но тот швыряет золото в реку: «Сегодня я исполняю не свое ремесло, а свой долг».

В лунном свете блистает лезвие его широкого меча...

Три дня спустя мушкетеры возвращаются в Париж и предстают перед своим капитаном де Тревилем. «Ну что, господа, — спрашивает их храбрый капитан. — Хорошо вы повеселились в отпуске?» «Бесподобно!» — отвечает за себя и за друзей Атос.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png