«Низкий дом с голубыми ставнями…» Сергей Есенин

Низкий дом с голубыми ставнями,
Не забыть мне тебя никогда, -
Слишком были такими недавними
Отзвучавшие в сумрак года.

До сегодня еще мне снится
Наше поле, луга и лес,
Принакрытые сереньким ситцем
Этих северных бедных небес.

Восхищаться уж я не умею
И пропасть не хотел бы в глуши,
Но, наверно, навеки имею
Нежность грустную русской души.

Полюбил я седых журавлей
С их курлыканьем в тощие дали,
Потому что в просторах полей
Они сытных хлебов не видали.

Только видели березь да цветь,
Да ракитник, кривой и безлистый,
Да разбойные слышали свисты,
От которых легко умереть.

Как бы я и хотел не любить,
Все равно не могу научиться,
И под этим дешевеньким ситцем
Ты мила мне, родимая выть.

Потому так и днями недавними
Уж не юные веют года…
Низкий дом с голубыми ставнями,
Не забыть мне тебя никогда.

Анализ стихотворения Есенина «Низкий дом с голубыми ставнями…»

Сергей Есенин всегда с особой нежностью и теплотой вспоминал родное село Константиново, в котором прошли его детские годы. Именно туда он мысленно возвращался в самые сложные периоды своей жизни, черпая вдохновение в образах милой сердцу природы. Чем старше становился поэт, тем отчетливее понимал, что уже вряд ли сможет испытать столь светлые и радостные чувства, которыми был наполнен практически каждый день его пребывания в селе. Поэтому он часто посвящал ему стихи, наполненные щемящей грустью и восхищением. В 1924 году Есенин завершает работу над произведением «Низкий дом с голубыми ставнями…», которое полностью основано на его детских воспоминаниях. Несмотря на то, что после переезда в Москву поэт периодически бывает на своей малой родине, ему особенно дорог образ того, дореволюционного села с размеренно текущей жизнью.

В своем стихотворении автор признается, что ему до сих пор снятся «наше поле, луга и лес», а перед мысленным взором то и дело встает «низкий дом с голубыми ставнями» и простыми ситцевыми занавесками на окнах, в котором Есенин когда-то был по настоящему счастлив. Поэт подчеркивает тот факт, что эта безмятежная жизнь осталась в далеком прошлом, отмечая: «Восхищаться уж я не умею, и пропасть не хотел бы в глуши». Однако это не умаляет его любви к родному краю, который нынче он видит без прикрас. Действительно, для Есенина становится своеобразным откровением то, что жизнь в городе и на селе так существенно отличается. Этот контраст в прямом смысле слова лишает поэта, всегда мечтавшего о лучше доле для крестьян, душевного равновесия. Однако автор видит, что проходят годы, а ситуация лишь ухудшается. Он по-прежнему наблюдает за тощими журавлями, которые улетают на юг по осени, так как в родных «просторах полей они сытных хлебов не видали».

Есенин признается, что он готов отказаться от щемящей и безысходной любви к своей родной земле ради собственного душевного спокойствия . Однако все попытки преодолеть это чувство не дают ожидаемого результата. «И под этим дешевеньким ситцем ты мила мне, родимая выть», - признается Есенин, словно бы стыдясь самого себя, такого сентиментального и беззащитного. Ведь на самом деле поэт давно уже живет по другим законам, в его душе нет места жалости и состраданию. Но, вспоминая о родном селе, Есенин меняется изнутри, извлекая на поверхность все самые лучшие свои качества, сформированные под влиянием малой родины.

Анализ стихотворения «Низкий дом с голубыми ставнями»

Со слабыми учениками можно прослушать аудиозапись этого стихотворения, а потом потренироваться в его выразительном чтении, передавая интонацию грустного лиризма, но не анализировать его подробно.
С сильными учениками это стихотворение можно сопоставить с первым.

1) В каком году написано стихотворение? (1924 г.)

2) Сколько лет прошло с момента создания стихотворения «Я покинул родимый дом...»? (6 лет)

3) Какое событие произошло за это время в России? (гражданская война)
4) Каким чувством пронизаны оба стихотворения? Подтверди своё мнение цитатами.

В двух прочитанных стихотворениях поэт говорит о любви к родной земле. В первом стихотворении слово любовь не сказано прямо, но в каждой строке мы видим любование голубой Русью , восхищение перед родимой землей.

Во втором стихотворении поэт прямо говорит о любви, но это любовь, близкая к горькому душевному переживанию, к страданию, поэт уже не восхищается родиной так, как прежде, но любит ее еще больше:

Как бы я и хотел не любить,
Все равно не могу научиться,
И под этим дешевеньким ситцем
Ты мила мне, родимая выть.

Поэт ощущает, что годы, уже ушедшие, «отзвучавшие в сумрак», не исчезли совсем, он чувствует их как совсем недавние , как будто он только что уехал с родины. Картины родной земли снятся ему постоянно.

5) Сравни несколько строк из обоих стихотворений, обращая внимание на выделенные слова, и сделай вывод о том, какое стихотворение кажется более ярким, праздничным, а в каком больше грусти и тоски?


Стихотворение «Я покинул родимый дом...» кажется более ярким, праздничным, чем второе.
В первом стихотворении мы встречаем яркие, праздничные метафоры и эпитеты.

7) Обрати внимание на эпитеты в стихотворении «Низкий дом с голубыми ставнями...». В какие цвета они окрашены?
«Сереньким ситцем»,

«северных бедных небес»,

«нежность грустную »,

«седых журавлей»,

«в тощие дали»,

«сытных хлебов не видали»,

«ракитник, кривой и безлистый ».

Эпитеты окрашены в тусклые, грустные, бедные тона.

8) Сравни два эпитета, которые повторяются в обоих стихотворениях? Как они противопоставлены друг другу?

«Голубая Русь» - «голубые ставни»

«Родимый дом» - «родимая выть»
«Голубая Русь» - «голубые ставни»: романтический образ словно противопоставлен простому бытовому образу.
«Родимый дом» - «родимая выть»: представление о доме словно расширяется, «родимый дом» - это уже не только та изба, в которой жил поэт, но и вся земля, которая кормит русский люд и которая полита крестьянским потом, земля, на которой спето много радостных и горестных песен, - родимая выть .

9) Как ты понимаешь значение следующих слов? Почему Есенин их использует?

березь да цветь

родимая выть

«Только видели березь да цветь...» -журавли видели не сытные хлеба, а березь , т. е. березняки, которые могут расти на небогатых почвах, да цветь , т. е. неприхотливые, мелко цветущие растения;

родимая выть. Выть - это диалектное слово, т. е. такое, которое встречается только в отдельных областях. Выть в рязанских говорах обозначает пашню, вспаханное поле.

10) Как ты думаешь, почему Есенин полюбил журавлей? Можно ли провести параллель между журавлями и самим поэтом?

Полюбил я седых журавлей

С их курлыканьем в тощие дали,

Потому что в просторах полей

Они сытных хлебов не видали.

В этих строках неосознанно видится параллель между образами журавлей, улетающих с родных полей, и поэтом, покинувшим любимую родину. Он так же, как те птицы, не видел «сытных хлебов», поэтому был вынужден уйти.

11) Как ты думаешь, почему стихотворение начинается и заканчивается одинаковыми строками?

Низкий дом с голубыми ставнями,
Не забыть мне тебя никогда...

Перед нами кольцевая композиция. Поэт в финале возвращает нас к тому, с чего начиналось стихотворение, показывая свою верность главной идее: любви к родной земле. «Низкий дом с голубыми ставнями» символизирует собой тот родимый край, ту «голубую Русь», которую потерял поэт, однажды покинув её.

Выдающийся русский поэт Сергей Александрович Есенин является автором многих стихотворений, входящих сегодня в обязательную школьную программу. Одним из известных и часто анализируемых произведений является текст «Низкий дом с голубыми ставнями…».

Создание стихотворения и его тематика

Стихотворение, названное по первой строчке, было написано поэтом в 1924 году, т.е. за год до трагической гибели Есенина. К этому моменту автор уже давно отошел от экспериментов 20-х гг. в направлении имажинизма и вернулся к традиционной крестьянской лирике. Образцом такого текста и выступает «Низкий дом с голубыми ставнями».

Лирическое по жанру и ностальгическое по смыслу, стихотворение построено на воспоминаниях Сергея Есенина о детстве в родном селе Константиново. Тема деревенской природы и крестьянского быта много раз обыгрывалась поэтом для передачи своих самых сокровенных чувств. Однако именно в стихотворении «Низкий дом…» можно ощутить светлую печаль и всю ту нежность, которую Есенин до конца жизни питал к ярким картинам юношества в своей памяти.

Сюжет и композиция произведения

Свою малую родину Есенин возвышает уже с первых строк, с грустью отмечая, что былые безмятежные времена остались в прошлом, хотя и оставили след в сердце лирического героя. Вообще же стоит отметить, что образ лирического героя здесь тесно связан с самим поэтом, т.е. создается по принципу протагониста. Тем трагичнее и безысходнее для читателя выглядят печальные сны поэта о местах, где у него уже нет возможности побывать.

Автор в третьей строфе выводит важную для своего душевного состояния (и всего дальнейшего текста) мысль: несмотря на естественный страх заблудиться в глуши и некую скованность чувств, герой всё равно испытывает особую грустную нежность, которую вызывает в его русской душе сельская природа. Кульминацией стихотворения становятся животрепещущие пейзажные картины, в которых Есенин с любовью описывает небеса, журавлей над голыми полями, деревья и кустарники.

В развязке стихотворения лирический герой иронично сокрушается, что не способен разлюбить родную сторонку, невзирая, быть может, на свое стремление казаться мужественным, смелым, дерзким. И именно благодаря огромной силе любви взрослые дни поэта наполнены теплотой и уютом, светом всех его добрых воспоминаний.

В стихотворении «Низкий дом с голубыми ставнями...» Сергей Есенин создает нам образ чувственного и растревоженного лирического героя, который черпает жизненные силы из былых размышлений и сохранившихся в памяти красот родного края.

Технический анализ стихотворения

Стихотворение «Низкий дом...» написано автором в размере трехстопного анапеста. Каждая стопа, за исключением пиррихиев – сочетаний безударных слогов, имеет, таким образом, ударение на третий слог. Поэт использует перекрестный тип рифмовки, однако отходит от него в стремлении передать кульминационный момент в стихотворении. В результате 5 и 6 строфа приобрели опоясывающую рифмовку.

Есенин также пользуется разными видами рифм: в завязке стихотворения читатель видит сочетание дактилической и мужской рифм, потом на смену дактилической приходит женская. Поскольку концовка текста перекликается с началом за счет яркого рефрена, автор возвращает в финале дактилическую рифму.

Изучая стихотворение «Низкий дом...», можно увидеть следующие тропы, используемые автором для передачи ностальгических чувств и создания запоминающихся деревенских пейзажей:

  • Эпитеты. Поэтические образы становятся более надрывистыми и печальными за счет приглушенной цветовой гаммы и неказистых описаний природы: «серенький ситец», «бедные небеса», «седые журавли», «тощие дали», «кривой ракитник», «дешевенький ситец».
  • Метафоры. Этот литературный троп добавляет изящности и живописности картинам сельской жизни: «ситец небес», «отзвучавшие в сумрак года».
  • Олицетворения. Чтобы сделать описание деревенских пейзажей действительно живым, поэт придает образам человечности, замечая, что луга и леса накрывают ситцем, а журавли могут видеть и слышать происходящее вокруг.

Итак, центральной «фигурой» стихотворения является образ дореволюционного села, ведущего размеренную жизнь. Детское восхищение миром и сельскими пейзажами явилось источником вдохновения для автора, живо и красочно описывающего детали родного края. Природа всегда была близка трогательной и хрупкой душе поэта, и в ней он видит отражение собственных эмоций и переживаний.

  • «Я покинул родимый дом…», анализ стихотворения Есенина
  • «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..», анализ стихотворения Есенина, сочинение
  • «Белая береза», анализ стихотворения Есенина

Есенин свою малую родину, село на Рязанщине, в стихах вспоминал часто. Его ранние произведения идеализировали деревню, приукрашивали, накидывали на нее романтический флер. Стихотворения двадцатых годов, последнего периода жизни рано ушедшего поэта, напротив, пронизаны глубокой печалью, как бы покрыты «сереньким ситцем», который трудно отличить от савана. Одно из произведений последних лет - «Низкий дом с голубыми ставнями», дата написания которого, 1924 год, проставлена по времени первой публикации.

Главная тема стихотворения

Стихотворение являет собой признание поэта в любви к родительскому дому, появляющемуся в воспоминаниях из «сумрака» ушедших годов. Настроение лирического героя обозначено уже с первых строк: бедный, старый дом трогательно заботиться о своей красоте, украшая себя голубыми ставнями. Такая же грустная и трогательная любовь к нему мучительно тревожит сердце поэта. Ему печально, что теперь над ним «уж не юные веют года», и ушло былое восхищение родными местами, его заменила «нежность грустная русской души».

Есенинским узнаваемым образом поздней лирики стала журавлиная стая. И здесь она «с курлыканьем» улетает в седые дали. Поэт печалится о том, что под «бедными небесами», среди берези, цвети, да кривого и безлистого ракитника журавлиная жизнь была не сытной и даже опасной - легко было умереть «от разбойного свиста».

Как видим, былая сила, свежесть, «буйство глаз и половодье чувств» которые бурлили в ранних «деревенских» стихах поэта, уступили место печали, сожалению об ушедших годах. Стихи о деревне все так же красивы, но привлекают теперь читателя неяркой красотой, блеклыми красками вечного осеннего пейзажа. Дважды в стихотворении использован образ дешевого, серенького ситца, с которым сравниваются небеса. Бедность деревенской природы еще более трогают сердце поэта, а вслед за ним и читателя.

Лирический герой откровенно говорит о том, что он никогда не вернется в любимую «глушь», ведь возвращение туда значит для него «пропасть», быть забытым. Читатель играет роль случайного собеседника, перед которым не стыдно признаться в душевной слабости или в смертельной болезни. В стихотворении лирический герой искренен, как на исповеди, он окрывает читателю больную душу, в которой поселилась грусть.

Структурный анализ стихотворения

Размеренность слога с использованием трехстопного ямба позволяет настроиться на меланхолию лирического «я» поэта. Много протяжных гласных звуков в словах и союзах. Поэт стремится не прерывать однотонное течение поэтической речи, что наиболее полно отвечает тематике и задачам произведения. Акцент в стихотворной строке делается однажды, при отказе от перекресной рифмы, когда поэт признается, что хотел бы избавиться от мучающей его любви к родным местам, но «не может научиться» этому. Стихотворение эмоционально сильно окрашено, вызывает ответный отклик на лирическую исповедь.

Стихотворением «Низкий дом с голубыми ставнями» Есенин открывает читателю тайные уголки своей души, жалуется на охватившую ее тоску, признается в вечной любви к родным местам.

Даже если мы прочитаем только первую строку стихотворения, она мгновенно нарисует в нашем сознании образ удивительно талантливого и яркого поэта «крестьянской избы», С. Есенина. Связывая свой художественный мир с деревенской жизнью, поэт на протяжении всего творчества одно из центральных мест своей поэзии отводит природе, соединившейся в его понимании, с родным домом, рязанской землёй.
Стихотворение «Низкий дом с голубыми ставнями...» написано в 1924 году. Оно отражает лирические размышления поэта о родине, покинутой им однажды. Главная идея стихотворения содержится уже в его первой строфе:
Не забыть мне тебя никогда,
Слишком были такими недавними
Отзвучавшие в сумрак года.
В центре стихотворения находится лирическое «Я» самого поэта. Есенин воплощает в стихотворных строках своеобразную исповедь человека родному дому, его признание в вечной памяти и любви её манящей силы. Несмотря на годы, разделяющие поэта с его светлой и счастливой порой юности, он не забыл красоту и очарование родной природы.
Третья строфа является идейной кульминацией стихотворения. В ней раскрыт весь душевный мир поэта, сильно изменившийся и одновременно сохранивший прежние черты. Годы погасили в поэте способность восхищаться окружающей действительностью. Теперь он не хочет «пропасть» в деревенской глубинке. Однако особая нежность его «русской души» не исчезла, именно она теребит сердце поэта при мысли о покинутой малой родине:
Восхищаться уж я не умею
И пропасть не хотел бы в глуши,
Но, наверно, навеки имею
Нежность грустную русской души.
Стихотворение Есенина замечательно тем, что поэт не боится раскрыть сложное противоречивое чувство, затронуть тайные стороны своей души. С одной стороны, он хочет разлюбить землю своей молодости, пытается «научиться» забыть её. Но всё равно родина остаётся мила поэту и вносит в сердце печальную радость воспоминаний:
Как бы я и хотел не любить,
Все равно не могу научиться,
И под этим дешевеньким ситцем
Ты мила мне, родимая выть.
Эмоциональное обращение поэта к своей родине становится его откровенным признанием в вечной любви. Завершающая строфа стихотворения вторит словам первой. Благодаря такому приёму, произведение имеет кольцевую композицию, отчего обретает смысловую завершённость, идейную законченность.
Оглянувшись в прошлое, поэт вновь говорит о памяти, которую не смогут стереть годы разлуки:
Потому так и днями недавними
Уж не юные веют года...
Низкий дом с голубыми ставнями,
Не забыть мне тебя никогда.
В последних строках поэт снова обращается к центральному образу стихотворения - образу дома. Ёмкость выражения в сочетании с цветовой символикой создают неповторимый образ «деревенской избёнки ». Значение синего, голубого цвета в творчестве поэта велико. Синий для Есенина - это не только вечный дополнительный, но и доминирующий цвет. Он устанавливает перекличку с другими оттенками. Поэт считал, что и в самом имени Россия спрятано что-то синее. Он так и говорил Вс. Рождественскому: «Россия!
Какое хорошее слово. ...И «роса», и «сила», и «синее» что-то!» По
народной традиции, синий (голубой) считался цветом не бытовым, а символическим, означающим «божественное».
«Низкий дом с голубыми ставнями» символизирует собой тот родимый край, ту «голубую Русь», которую потерял поэт, однажды покинув её. Искренность и глубина переживания лежат в основе этого стихотворения. Наверное, поэтому оно завораживает читателя и погружает его в противоречивый и этим прекрасный мир есенинской души.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png